Искусство маленьких шагов

Создано: 2025-08-30 15:31 Время чтения: 4 мин

Текст предположительно написан Антуаном де Сент-Экзюпери, автором «Маленького принца», но точных подтверждений нет. Русский перевод сильно расширен относительно английской версии.

Моё предположение: расширен намеренно, чтобы донести весь смысл вместе с установками, которые на Западе формируются с детства — привычку к рефлексии, самонаблюдению, личной ответственности. В СНГ эти темы всплывают ближе к 30, и дословный перевод не даст нужных ощущений.

Русский перевод

Сделай меня наблюдательным и находчивым, чтобы в пестроте будней вовремя останавливаться на открытиях и опыте, которые меня взволновали.

Научи меня правильно распоряжаться временем моей жизни.

Подари мне тонкое чутье, чтобы отличать первостепенное от второстепенного.

Я прошу о силе воздержания и меры, чтобы я по жизни не порхал и не скользил, а разумно планировал течение дня, мог бы видеть вершины и дали и хоть иногда находил бы время для наслаждения искусством.

Помоги мне понять, что мечты не могут быть помощью. Ни мечты о прошлом, ни мечты о будущем.

Помоги мне быть здесь и сейчас и воспринять эту минуту как самую важную.

Убереги меня от наивной веры, что всё в жизни должно быть гладко.

Подари мне ясное сознание того, что сложности, поражения, падения и неудачи являются лишь естественной частью жизни, благодаря которой мы растем и зреем.

Напоминай мне, что сердце часто спорит с рассудком.

Пошли мне в нужный момент кого-то, у кого хватит мужества сказать мне правду — но сказать её любя.

Я знаю, что многие проблемы решаются, если ничего не предпринимать. Так научи меня терпению.

Ты знаешь, как сильно мы нуждаемся в дружбе. Дай мне быть достойным этого самого прекрасного и нежного дара судьбы.

Дай мне богатую фантазию, чтобы в нужный момент, в нужное время, в нужном месте, молча или говоря, подарить кому-то необходимое тепло.

Сделай меня человеком, умеющим достучаться до тех, кто совсем "внизу".

Убереги меня от страха пропустить что-то в жизни.

Дай мне не то, чего я себе желаю, а то, что мне действительно необходимо.

Научи меня искусству маленьких шагов.

Английский перевод

Lord, teach me the art of small steps

I am not asking for miracles or visions but strength to get through the day. Give me the wit to understand at the right moment who and what really matter to me. Help me to choose how I portion out my time.

Give me the sense of what is essential and what comes second. I ask for strength, self-discipline and moderation so that I don’t get swept up in life but can order my day wisely.

Help me to face up to the immediate as best I can and to recognize the present hour as the most important. Let me recognize that life is accompanied by difficulties and setbacks, which are chances to grow and mature.

Make of me a man capable of joining those who have gone below. Give me not what I want but what I need. Teach me the art of small steps.

Как наткнулся

Случайно наткнулся на текст, когда искал картинку ниже. Картинка вызывает бурю эмоций, описание которых только испортит момент.